人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
本文目录一览:
- 1、《泊船瓜洲》全诗
- 2、泊船瓜洲古诗
- 3、古诗《泊船瓜洲》的全诗的翻译
《泊船瓜洲》全诗
《泊船瓜洲》(宋)王安石 京口瓜洲一水间泊船瓜洲, 钟山只隔数重山。
全文泊船瓜洲:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住泊船瓜洲的钟山隐没在几座山峦的后面。
《泊船瓜洲》宋代:王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
《泊船瓜洲》 宋代:王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还? 【译文】 京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
泊船瓜洲古诗
《泊船瓜洲》是宋代王安石所作,全诗原文如下:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?全诗白话文意思是京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
此时诗人“泊船瓜洲”,回首南望,那熟悉而亲切的“京口”仅一水相间,“钟山”也只隔数重山,真是近在咫尺。但空间距离上的近,却反衬了诗人心理距离上的远。因为家乡虽如此之近,但可望而不可及,看近实远。
翻译 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?原文 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。文学赏析:全诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。
《泊船瓜洲》 (宋)王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还? 赞同1| 评论 2011-12-17 08:58 147836952 | 一级 《泊船瓜洲》 (宋)王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。
出自:王安石·北宋《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。
古诗《泊船瓜洲》的全诗的翻译
1、“首句‘京口瓜洲一水间’,以愉快的笔调写他从京口渡江,抵达瓜洲,‘一水间’三字形容舟行迅疾,顷刻就到。
2、译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。
3、翻译 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?原文 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。